Prevod od "što ja" do Italijanski


Kako koristiti "što ja" u rečenicama:

Znaš li nešto što ja ne znam?
Tu sai qualcosa che io non so. - Cosa?
Trebali biste videti ono što ja vidim.
Dovreste vedere ciò che io vedo...
Znate li nešto što ja ne znam?
Sai qualcosa che io non so?
Misliš li ono što ja mislim?
Stai pensando anche tu la stessa cosa?
Ne radite ništa što ja ne bih.
Non faccia niente che io non farei
To nije ono što ja želim.
Non e' quello che voglio io.
Ne radi ništa što ja ne bih.
Non fare nulla che io non farei.
Šta on ima što ja nemam?
Cosa ha lui che io non ho?
Znate nešto što ja ne znam?
Sapete qualcosa che io non so?
To je ono što ja prièam.
Boom! E' questo quello che intendevo.
To je ono što ja želim.
Mr Smith vuole così. lo voglio così.
Znaš nešto što ja ne znam?
Sai qualcosa che io non so, soldato?
Ti imaš nešto što ja želim.
Voi avete una cosa che voglio.
To je ono što ja kažem.
E' quel che ho detto. No.
Da li znaš nešto što ja ne znam?
Hai qualche notizia che a me manca?
Vidiš nešto što ja ne vidim?
Vede qualcosa che io non vedo?
Je li to što ja mislim da je?
E' quello che penso che sia?
To je ono što ja radim.
Adams. È ciò che so fare.
To je ono što ja mislim.
E' cio' che penso anche io.
Zato što ja to ne želim.
Non voglio chiamare Bob insieme a te, d'accordo?
A šta je sa onim što ja želim?
Che mi dici di quello che voglio io?
Je li to ono što ja mislim?
E' quella che penso che sia?
Da li je to ono što ja mislim?
È questo che penso che sia?
Vidiš li ono što ja vidim?
Stai vedendo cio' che sto vedendo io, saggia donna?
To je ono što ja govorim.
E' di questo che sto parlando.
Šta je sa onim što ja želim?
E che ne dici di quello che voglio io?
Šta ti imaš što ja nemam?
Che cos'hai tu che io non ho?
To je ono što ja volim.
E' per quello che mi piaci.
A šta je s onim što ja želim?
E che mi dici di quello che voglio io?
Ti si ono što ja kažem da si.
Tu sei quello che io dico che sei.
Ono što ja radim počinje tamo gde se njihov posao završava.
Il mio lavoro comincia dove finisce il loro:
Karol Koleta kaže "Platio bih nekome da radi ono što ja radim."
Carol Coletta dice: "Io pagherei, per fare quel che faccio"
Ako zapovesti moje uzdržite ostaćete u ljubavi mojoj, kao što ja održah zapovesti Oca svog i ostajem u ljubavi Njegovoj.
Se osserverete i miei comandamenti, rimarrete nel mio amore, come io ho osservato i comandamenti del Padre mio e rimango nel suo amore
Ovo je zapovest moja da imate ljubav medju sobom, kao što ja imadoh ljubav k vama.
Questo è il mio comandamento: che vi amiate gli uni gli altri, come io vi ho amati
3.9884960651398s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?